This article examines the challenges posed by cross-cultural psychotherapy in a creolized world, and the way this intersects with issues faced by the ethnographer. It proposes 'the relational subject,' implicit in systemic psychotherapy and social anthropology, as a framework for an understanding of communication. In cross-cultural psychotherapy, this assumption is central to non-discriminatory and equitable treatment. Drawing on Bateson's ethnographic work, the article connects 'the relational subject' to what Bateson, following Whitehead, called 'the fallacy of misplaced concreteness' and later referred to as 'context.' The article examines the choices of 'context' first in ethnography and systemic psychotherapy and then in Bateson's own analysis of the Naven ritual. It is suggested that cross-cultural psychotherapy is psychotherapy in which the therapist keeps in mind, both her own and her client's contexts. This means an assessment of process (performative aspects) as well as content (semiotic aspects) and attention to 'moments' rather than longer sequences in the therapy.

译文

:本文探讨了在一个狭小的世界里,跨文化心理治疗所带来的挑战,以及与人种学家所面临的问题相交的方式。它提出了系统心理学治疗和社会人类学中所隐含的“关系学科”,作为理解交流的框架。在跨文化心理治疗中,这一假设对于非歧视性和公平的治疗至关重要。这篇文章借鉴了巴特森的民族志研究成果,将“关系主体”与巴特森(在怀特海德之后)称之为“错位的具体性的谬误”(后来被称为“背景”)联系起来。本文首先考察了人种学和系统性心理治疗中“背景”的选择,然后考察了贝特森自己对Naven仪式的分析。建议跨文化心理治疗是指心理治疗师,在心理治疗中,治疗师应牢记自己和服务对象的情况。这意味着要评估过程(执行方面)以及内容(符号学方面)以及对“时刻”的关注,而不是对治疗中较长的顺序进行评估。

+1
+2
100研值 100研值 ¥99课程
检索文献一次
下载文献一次

去下载>

成功解锁2个技能,为你点赞

《SCI写作十大必备语法》
解决你的SCI语法难题!

技能熟练度+1

视频课《玩转文献检索》
让你成为检索达人!

恭喜完成新手挑战

手机微信扫一扫,添加好友领取

免费领《Endnote文献管理工具+教程》

微信扫码, 免费领取

手机登录

获取验证码
登录